ゲスト講師のミッチェル先生にインタビューしました!
第一弾は下の3つの質問です⭐️(日本語訳が下に続きます😉)
- What country are you from?
出身国はどこですか? - What language is your first/main foreign language and how did you encounter it?
あなたの最初の外国語は何語ですか、そしてどのようにして出会いましたか? - How have you studied it and what do you think is the best way of self-studying to acquire it?
どのように日本語を勉強しましたか?そしてそれを習得するための自己学習の最良の方法は何だと思いますか?
Q1:What country are you from?
I’m from Australia
Q2:What language is your first/main foreign language and how did you encounter it?
I first encountered the Japanese language when I was 5 and a Japanese exchange student was living with my babysitter. She gave me a Japanese bandana with a very cool design printed on it. I was very appreciative
Q3:How have you studied it and what do you think is the best way of self-studying to acquire it?
I started studying the basics of Japanese in primary school and continued in high school. I was fortunate that a lot of Japanese working holiday tourists had the same hobby of surfing as myself, so I was able to practice between sets of waves out back at the beach. I continued to study it at university after doing an exchange student program and find one method to build fluency is self narration. It’s kind of crazy, but definitely effective. Just say what you are doing, feeling, or thinking to yourself.
Let’s give it a try✨
Next time I will ask him about his favorite English story😊
Q1:出身国はどこですか?
私はオーストラリアから来ました。
Q2:あなたの最初の外国語は何語ですか、そしてどのようにして出会いましたか?
私は5歳のときに初めて日本語に出会いました。
日本人留学生が僕のベビーシッターと一緒に暮らしていました。その留学生がとてもかっこいい日本のバンダナをくれてとても嬉しかったです。
Q3:どのように日本語を勉強しましたか?そしてそれを習得するための自己学習の最良の方法は何だと思いますか?
オーストラリアの小学校で日本語の基礎を学び始め、高校でも勉強を続けました。
僕と同じ趣味の日本人ワーキングホリデー観光客がたくさんいたのは幸運でした。
サーフィンをするのが趣味だったので、ビーチに戻って波の合間に会話することで日本語の練習になりました。
日本での交換留学プログラムを終えた後も大学で勉強を続け、一つの学習法を見つけました。
流暢さを磨くにはセルフナレーションです。ちょっとクレイジーですが、間違いなく効果的です。
セルフナレーションは独り言みたいなもので、自分がしていること、感じること、考えていることを口にすることです。
まとめ
小さな頃から日本に出逢って、小学生の頃から日本語学習をしていたんですね!
独り言学習かなり効果的だと思います☆
車の中などでわたしもよくやります☺️
是非みなさん試してみましょ✨
次は英語のお気に入りストーリーについて聞いてみます。
お楽しみに😊